УслугаService

Заверен превод од турски на македонски

Certified Turkish to Macedonian Translation

Официјален судски заверен превод меѓу турски и македонски — за правни, академски, деловни и лични документи. Лиценциран од Министерството за правда на Северна Македонија. Изработка истиот ден. Бесплатна достава.

Official court-certified translation between Turkish and Macedonian — for legal, academic, business, and personal documents. Licensed by the Ministry of Justice of North Macedonia. Same-day turnaround. Free delivery.

3.000+Преведени странициPages translated
50+Рецензии со пет ѕвезди5-star reviews
4 год.4 yrsВо работаIn operation

Што е заверен превод од турски на македонски?

What Is a Certified Turkish–Macedonian Translation?

Заверениот превод е правно обврзувачки документ — а не само јазична конверзија. Кога поднесувате документ на турски јазик до суд, нотар, универзитет или државна институција во Северна Македонија, властите бараат тој да биде преведен од официјално лиценциран овластен судски преведувач кој потпишува изјава за точност. Тој потпис носи правна тежина: преведувачот е професионално одговорен за исправноста на секој збор.

A certified translation is a legally binding document — not just a language conversion. When you submit a Turkish-language document to a court, notary, university, or government office in North Macedonia, authorities require that it be translated by an officially licensed court translator who signs a statement of accuracy. That signature carries legal weight: the translator is professionally accountable for the correctness of every word.

Во Северна Македонија, оваа лиценца ја издава исклучиво Министерството за правда. Без неа, ниту еден превод — колку и да е точен — нема правна важност за официјална употреба. Преведувачите без таа лиценца неможат да изготват правно валидни заверени преводи, без оглед на нивните јазични вештини.

In North Macedonia, this licence is issued exclusively by the Ministry of Justice. Without it, no translation — however accurate — has legal standing for official use. Translators without this licence cannot produce legally valid certified translations, regardless of their language skills.

Судски Преводи МК го води овластен судски преведувач лиценциран од Министерството за правда на Северна Македонија. Преводот од турски на македонски е дел од основната понуда на услуги, со изработка истиот ден и бесплатна достава. Над 3.000 преведени страници и 50+ Рецензии со пет ѕвезди на Google ја потврдуваат репутацијата.

Sudski Prevodi MK is operated by a court translator licensed by the Ministry of Justice of North Macedonia. Turkish–Macedonian translation is part of the core service offering, with the same same-day turnaround and free delivery. Over 3,000 pages translated and 50+ five-star Google reviews confirm the track record.

Кои документи може да се преведат?

What Documents Can Be Translated?

Северна Македонија има значајна заедница што зборува турски, особено во Гостивар и делови од Скопје, и одржува силни историски и трговски врски со Турција. Турските документи редовно стигнуваат до македонските институции — преку семејни прашања, деловни работи, образование и вработување. Најчестите барања за превод вклучуваат:

North Macedonia has a significant Turkish-speaking community, particularly in Gostivar and parts of Skopje, and maintains strong historical and commercial ties with Turkey. Turkish documents reach North Macedonian institutions regularly — through family matters, business dealings, education, and employment. The most common translation requests include:

Ако вашиот вид на документ не е наведен, контактирајте го Судски Преводи МК директно за да потврдите дали може да се преведе и завери.

If your document type is not listed, contact Sudski Prevodi MK directly to confirm whether it can be translated and certified.

300–400 MKD
По страница  ·  приближно 4,50–6,50 ЕУР Per page  ·  approx. 4.50–6.50 EUR
Цената е по преведена страница и вклучува потпис и печат од овластен судски преведувач. Price is per translated page and includes the signature and stamp of a licensed court translator.

За кого е наменета оваа услуга

Who This Service Is For

АдвокатиПоднесуваат турски документи до македонските судови LawyersSubmitting Turkish documents to Macedonian courts
НотариОбработуваат правни документи на турски јазик NotariesProcessing Turkish-language legal documents
СтудентиКористат турски дипломи или преписи на оценки во Северна Македонија StudentsUsing Turkish diplomas or transcripts in North Macedonia
Лица што бараат работаПотврдуваат турски квалификации кај локалните работодавци Job seekersValidating Turkish credentials for local employers
СемејстваНаследство, имот или документи од матична служба FamiliesInheritance, property, or civil registry documents
БизнисиПрекугранични договори и регистрации со Турција BusinessesCross-border contracts and registrations with Turkey
Агенции за вработувањеОбработуваат кандидати со документи издадени во Турција Recruitment agenciesProcessing candidates with Turkish-issued documents
Физички лицаПрестој, пензија или лични административни прашања IndividualsResidency, pension, or personal administrative matters

Што е вклучено во цената

What Is Included in the Price

Процесот, чекор по чекор

The Process, Step by Step

1

Испратете го документот

Submit your document

Испратете фотографија, скен или дигитална датотека преку телефон или е-пошта. Не е потребна посета на канцеларија. Оригиналните документи не се потребни за повеќето намени.

Send a photo, scan, or digital file by phone or email. No office visit needed. Original documents are not required for most purposes.

2

Добијте понуда

Receive a quote

Цена по страница и проценето време за завршување се потврдуваат пред да започне каква било работа. Без скриени трошоци.

A price per page and a completion time estimate is confirmed before any work begins. No hidden costs.

3

Преводот се изработува

Translation is prepared

Целиот текст се преведува и проверува. Се додава и потпишува изјавата за заверка. Повеќето документи се готови за неколку часа.

The full text is translated and reviewed. The certification statement is added and signed. Most documents are ready within a few hours.

4

Бесплатна достава до вашата адреса

Free delivery to your address

Готовиот заверен превод се доставува до вас без дополнителен трошок.

The completed certified translation is delivered to you at no extra cost.

5

Користете го официјално

Use it officially

Документот е подготвен за поднесување до судови, нотари, амбасади, универзитети и секоја институција што бара заверен превод.

The document is ready for submission to courts, notaries, embassies, universities, and any institution requiring a certified translation.

Често поставувани прашања

Frequently Asked Questions

Преводот го вклучува целиот текст на македонски, заедно со потпишана изјава за заверка со која се потврдува дека е точен и без технички грешки. Оваа заверка е задолжителна за официјална и правна употреба во Северна Македонија.The translation includes the full text in Macedonian, plus a signed certification statement confirming it is accurate and free of technical errors. This certification is required for official and legal use in North Macedonia.
Од 300 до 400 денари по страница, приближно 4,50 до 6,50 ЕУР. Конечната цена зависи од должината и видот на документот. Бесплатната достава е вклучена.Between 300 and 400 Macedonian denari per page, approximately 4.50 to 6.50 EUR. The final price depends on the length and type of document. Free delivery is included.
Поголемиот дел од преводите се изработуваат во рок од неколку часа од приемот на документот. Максималното време на изработка е еден ден, дури и за подолги документи.Most translations are completed within a few hours of receiving the document. The maximum turnaround is one day, even for longer documents.
Да. Јасна фотографија или скен е доволно за да се започне и заврши преводот. Во повеќето случаи не е потребно да го испраќате оригиналниот документ.Yes. A clear photo or scan is sufficient to begin and complete the translation. You do not need to send the original document in most cases.
Да. Преведувачот поседува официјална лиценца од Министерството за правда на Северна Македонија. Заверените преводи од Судски Преводи МК ги прифаќаат судовите, нотарите, универзитетите, амбасадите и државните институции.Yes. The translator holds an official licence from the Ministry of Justice of North Macedonia. Certified translations from Sudski Prevodi MK are accepted by courts, notaries, universities, embassies, and government offices.
Сите технички грешки се коригираат бесплатно. Секој превод вклучува потпишана изјава за заверка, а преведувачот гарантира за точноста на таа изјава.Any technical errors are corrected free of charge. Every translation includes a signed certification statement, and the translator stands behind the accuracy of that statement.

Контакт

Contact

ТелефонPhone +389 75 252 097
Веб-страницаWebsite sudskiprevodimk.com
Работно времеHours Секој ден, 07:30–21:30Every day, 07:30–21:30
ПраќањеSubmission Онлајн — без посета на канцеларијаOnline — no office visit required