What Is a Certified Serbian–Macedonian Translation?
Serbian and Macedonian are related South Slavic languages, but they are not mutually recognised as legally equivalent in official contexts. When submitting a Serbian-language document to a North Macedonian court, government office, notary, or university — or vice versa — an official certified translation is required.
Certification means more than accuracy. It means the translation has been prepared by a licensed court translator who signs a statement taking legal responsibility for the correctness of the translation. In North Macedonia, this licence is issued exclusively by the Ministry of Justice. Without it, a translation has no official standing, regardless of how well it is written.
Dimitar Bardakoski at Sudski Prevodi MK holds that licence. Serbian–Macedonian translation is one of the core services offered, and the same-day turnaround applies here as to all language pairs. Over 4 years and more than 3,000 pages translated, the service has a proven track record confirmed by 50 five-star Google reviews.
Common Serbian–Macedonian Translation Requests
Serbian documents frequently arrive at North Macedonian institutions from former Yugoslav citizens, people with dual ties, businesses operating across borders, and individuals with family or employment connections between the two countries. The most common documents include:
- Court decisions and judgements from Serbian courts
- Academic diplomas from Serbian universities
- Birth, death, and marriage certificates issued in Serbia
- Employment contracts and job offer letters
- Notarial acts and powers of attorney
- Business registration documents and company statutes
- Pension and social security documents
- Property and ownership documents
- Medical certificates and records
Who This Service Is For
What Is Included in the Price
- Full translation from Serbian to Macedonian (or Macedonian to Serbian)
- Certified stamp and signature of the licensed court translator
- Certification statement confirming accuracy and freedom from technical errors
- Free delivery to your address in Skopje, Bitola, Prilep, or Tetovo
- Free error correction if any technical issue is identified after delivery
The Process, Step by Step
Send your Serbian document online
A photo, scan, or digital file sent by phone or email is sufficient. No need to travel or post original documents.
Confirm price and timeline
A quote per page and a turnaround estimate is confirmed before work begins. No surprises.
Translation prepared and certified
The document is translated, reviewed, and signed with the official court translator certification. Usually completed within a few hours.
Free delivery to your address
The certified translation is delivered to you in Skopje, Bitola, Prilep, or Tetovo at no additional cost.
Submit it officially
The document is ready for use with courts, notaries, universities, government offices, and any institution requiring certified translation.