УслугаService

Заверен превод од српски на македонски

Certified Serbian to Macedonian Translation

Официјален судски заверен превод меѓу српски и македонски — за правни, академски, деловни и лични документи. Лиценциран од Министерството за правда на Северна Македонија. Изработка истиот ден. Бесплатна достава.

Official court-certified translation between Serbian and Macedonian — for legal, academic, business, and personal documents. Licensed by the Ministry of Justice of North Macedonia. Same-day turnaround. Free delivery.

3.000+Преведени странициPages translated
50+Рецензии со пет ѕвезди5-star reviews
4 год.4 yrsВо работаIn operation

Што е заверен српско-македонски превод?

What Is a Certified Serbian–Macedonian Translation?

Српскиот и македонскиот се сродни јужнословенски јазици, но во официјален контекст не се признаваат меѓусебно како правно еднакви. При поднесување на документ на српски јазик до македонски суд, државна институција, нотар или факултет — или обратно — потребен е официјален заверен превод.

Serbian and Macedonian are related South Slavic languages, but they are not mutually recognised as legally equivalent in official contexts. When submitting a Serbian-language document to a North Macedonian court, government office, notary, or university — or vice versa — an official certified translation is required.

Заверката значи повеќе од точност. Тоа значи дека преводот е изработен од овластен судски преведувач кој потпишува изјава со која презема правна одговорност за точноста на преводот. Во Северна Македонија, оваа лиценца ја издава исклучиво Министерството за правда. Без неа, преводот нема официјална важност, без оглед на тоа колку добро е напишан.

Certification means more than accuracy. It means the translation has been prepared by a licensed court translator who signs a statement taking legal responsibility for the correctness of the translation. In North Macedonia, this licence is issued exclusively by the Ministry of Justice. Without it, a translation has no official standing, regardless of how well it is written.

Овластениот судски преведувач во Судски Преводи МК ја поседува таа лиценца. Српско-македонскиот превод е една од основните услуги што се нудат, а изработката истиот ден важи и тука како и за сите јазични парови. Со над 4 години и повеќе од 3.000 преведени страници, услугата има потврдена репутација со 50+ Рецензии со пет ѕвезди на Google.

The court translator at Sudski Prevodi MK holds that licence. Serbian–Macedonian translation is one of the core services offered, and the same-day turnaround applies here as to all language pairs. Over 4 years and more than 3,000 pages translated, the service has a proven track record confirmed by 50+ five-star Google reviews.

Чести барања за српско-македонски превод

Common Serbian–Macedonian Translation Requests

Српските документи често пристигнуваат во македонските институции од граѓани на поранешните југословенски републики, фирми што работат прекугранично и лица со семејни или работни врски меѓу двете земји. Најчестите документи вклучуваат:

Serbian documents frequently arrive at North Macedonian institutions by citizens of the former Yugoslav republics, businesses operating across borders, and individuals with family or employment connections between the two countries. The most common documents include:

300–400 MKD
По страница  ·  приближно 4,50–6,50 ЕУР Per page  ·  approx. 4.50–6.50 EUR
Цената е по преведена страница и вклучува потпис и печат од овластен судски преведувач. Price is per translated page and includes the signature and stamp of a licensed court translator.

За кого е наменета оваа услуга

Who This Service Is For

АдвокатиПоднесување српски документи до македонски судови LawyersSubmitting Serbian documents to Macedonian courts
НотариОбработка на прекугранични правни документи NotariesProcessing cross-border legal documents
СтудентиУпотреба на српски дипломи во Северна Македонија StudentsUsing Serbian diplomas in North Macedonia
Лица што бараат работаПризнавање на српски квалификации локално Job seekersValidating Serbian credentials locally
СемејстваДокументи за наследство, имот или матична служба FamiliesDocuments for inheritance, property, or civil registry
БизнисиДоговори и регистрации преку граница BusinessesContracts and registrations across borders
Агенции за вработувањеОбработка на кандидати со српски документи Recruitment agenciesProcessing candidates with Serbian documents
ПензионериДокументи за социјално осигурување и пензија PensionersSocial security and pension documents

Што е вклучено во цената

What Is Included in the Price

Процесот чекор по чекор

The Process, Step by Step

1

Испратете го српскиот документ онлајн

Send your Serbian document online

Доволна е фотографија, скен или дигитална датотека испратена преку телефон или е-пошта. Не е потребно патување или праќање на оригинални документи по пошта.

A photo, scan, or digital file sent by phone or email is sufficient. No need to travel or post original documents.

2

Потврдете цена и рок

Confirm price and timeline

Понудата по страница и проценето време за изработка се потврдуваат пред да започне работата. Без изненадувања.

A quote per page and a turnaround estimate is confirmed before work begins. No surprises.

3

Преводот се изработува и заверува

Translation prepared and certified

Документот се преведува, проверува и потпишува со официјална заверка на овластениот судски преведувач. Обично завршен за неколку часа.

The document is translated, reviewed, and signed with the official court translator certification. Usually completed within a few hours.

4

Бесплатна достава до вашата адреса

Free delivery to your address

Заверениот превод се доставува до вас во Скопје, Битола или Прилеп без дополнителен трошок.

The certified translation is delivered to you in Skopje, Bitola, or Prilep at no additional cost.

5

Поднесете го официјално

Submit it officially

Документот е подготвен за употреба во судови, кај нотари, на факултети, во државни институции и секоја институција што бара заверен превод.

The document is ready for use with courts, notaries, universities, government offices, and any institution requiring certified translation.

Често поставувани прашања

Frequently Asked Questions

Иако српскиот и македонскиот се сродни јазици, судовите, нотарите и државните институции во Северна Македонија бараат официјален заверен превод за секој документ на странски јазик. Заверениот превод носи правна гаранција за точност поткрепена од овластен судски преведувач.Even though Serbian and Macedonian are related languages, courts, notaries, and government offices in North Macedonia require an officially certified translation for any foreign-language document. A certified translation carries a legal guarantee of accuracy backed by a licensed court translator.
Од 300 до 400 денари по страница, приближно 4,50 до 6,50 ЕУР. Бесплатната достава е вклучена. Понудата ја добивате пред да започне работата.Between 300 and 400 Macedonian denari per page, approximately 4.50 to 6.50 EUR. Free delivery is included. You receive a quote before work begins.
Повеќето преводи се изработуваат во рок од неколку часа од приемот на документот. Максималното време за изработка е еден ден.Most translations are completed within a few hours of receiving the document. The maximum turnaround is one day.
Не. Доволен е јасен скен или фотографија. Оригиналните документи не се потребни во повеќето случаи.No. A clear scan or photo is sufficient. Original documents are not required in most cases.
Судски решенија, дипломи, изводи од матична книга на родени и венчани, документи за вработување, деловни договори и нотарски акти се најчестите барања.Court decisions, diplomas, birth and marriage certificates, employment documents, business contracts, and notarial acts are the most frequent requests.
Да. Заверката ја издава овластен судски преведувач лиценциран од Министерството за правда на Северна Македонија и се прифаќа од сите судови, нотари, факултети и државни институции во земјата.Yes. The certification is issued by a court translator licensed by the Ministry of Justice of North Macedonia, and is accepted by all courts, notaries, universities, and government offices in the country.

Контакт

Contact

ТелефонPhone +389 75 252 097
Веб-страницаWebsite sudskiprevodimk.com
Работно времеHours Секој ден, 07:30–21:30Every day, 07:30–21:30
ПраќањеSubmission Онлајн — без посета на канцеларијаOnline — no office visit required